"ZELDA64RUS" представляет: THE LEGEND OF ZELDA: OCARINA OF TIME 3D (Nintendo 3DS) РУССКАЯ ВЕРСИЯ ========================================================================================== Перевод версии 1.1 (23.09.2018) ========================================================================================== ------------------------------------------------------------------------------------------ История версий: ------------------------------------------------------------------------------------------ Версия 1.1 (этот релиз) (23.09.2018): - подправлен шрифт диалогов и добавлен новый шрифт диалогов (опционально) - переведён видеоролик с подсказкой "Верхом на Ветре Фароре" (теперь весь текст на 100% по-русски). - возвращены все европейские языки, убранные из предыдущего релиза. - некоторые исправления в тексте. - новые .bat файлы для патчинга оригинального РОМА на все случаи жизни (3ds/cia/cxi/файлы для LUMA); - в программы для применения патча добавлен makerom_64 (версия для 64-битных систем) на случай, если вдруг не заработает 32-битный. Версия 1.0 (22.07.2015): - релиз перевода. ========================================================================================== Содержание: 1. Перевод текста. 2. Перевод графики. 3. Требования к оригинальному РОМу. 4. Как русифицировать игру. 5. Bugs. 6. Выбор имени игрока. 7. Языки. 8. Запуск переведённого РОМа на консоли. 9. Эмуляция на ПК. 10. Авторы перевода. 11. Благодарности. 12. Распространение. ------------------------------------------------------------------------------------------ 1. Перевод текста: ------------------------------------------------------------------------------------------ — 100% ------------------------------------------------------------------------------------------ 2. Перевод графики: ------------------------------------------------------------------------------------------ — 100% ------------------------------------------------------------------------------------------ 3. Требования к оригинальному РОМу: ------------------------------------------------------------------------------------------ CRC32: 1B045411 MD5: 356334AB8F3E1B84556415B8FB3A9C64 SHA-1: 3F557982FF183D9DE5EFD5E745810F80951B0D65 Номер сценового релиза: 1168 Расширение файла: *.3ds Подробнее: http://datomatic.no-intro.org/index.php?page=show_record&s=64&n=1168 ------------------------------------------------------------------------------------------ Пункт 4 можно не читать, если скачали уже русифицированную игру. ------------------------------------------------------------------------------------------ 4. Как русифицировать игру (для запуска на консоли или эмуляторе). ------------------------------------------------------------------------------------------ 1) Сделайте резервную копию вашего оригинального РОМа. =) 2) Разархивируйте архив "Zelda_OoT3D_RUS_PATCH_v1.1" на жёсткий диск. Появится папка Zelda_OoT3D_RUS_PATCH_v1.1. 4) Откройте папку "Zelda_OoT3D_RUS_PATCH_v1.1\original" и поместите в неё ваш оригинальный РОМ. 5) Запустите один из трёх *.bat файлов: - "PATCH_3DS.bat", если вам нужен РОМ в формате *.3DS (например, для игры с флеш-картриджа (Gateway и т.п.). В текущей папке будет создан русский РОМ "%Rom_Name%_rus.3ds". - "PATCH_CIA.bat", если вам нужен РОМ в формате *.CIA (установочный файл для кастомных прошивок). В текущей папке будет создан русский РОМ "%Rom_Name%_rus.cia". - "PATCH_CXI.bat", если вам нужен РОМ в формате *.CXI (расшифрованный РОМ для игры на эмуляторе на ПК). В текущей папке будет создан русский РОМ "%Rom_Name%_dec_rus.cxi". ---------------------------------------------------------------- Вариант русификации игры "на лету" для оригинального картриджа, eshop версии или для кастомной прошивки LUMA: ---------------------------------------------------------------- После корректной отработки любого файла .bat в папке Zelda64rus появится папка "Bonus", в которой будут находиться все переведённые файлы игры. На карте памяти в папке luma нужно создать папку titles, а в ней папку 0004000000033600, куда нужно скопировать папку romfs из ZELDA64RUS\Bonus*. В настройках LUMA (они открываются при запуске консоли с зажатым SELECT), обязательно включить пункт "Enable game patching". *Опционально: в папке ZELDA64RUS\font_from_MM3D\ находится ещё один шрифт, который можно положить (заменив существующий) в папку romfs\message\eu\ и посмотреть изменения в диалогах игры. Данный шрифт взят из русского перевода "Majora's Mask 3D", и он чуть красивее, но возможны, например, "невлезания текста в плашку" и т.п. (на 100% этот шрифт в "Окарине" не тестировался). Этот шрифт использован в переводе видео "Верхом не Ветре Фароре" в данной версии перевода. ------------------------------------------------------------------------------------------ 5. Bugs: ------------------------------------------------------------------------------------------ - Критических ошибок в переводе не найдено, но в переведённом тексте возможны опечатки, непереведённые места, некрасивые переносы строк и т.п. В таком случае, сообщите, пожалуйста, желательно приложив скриншоты/фотки с консоли, на почту или на форуме (контакты см. в конце файла). ------------------------------------------------------------------------------------------ 6. Выбор имени игрока: ------------------------------------------------------------------------------------------ - Выбор имени игрока (и файла сохранения) оставлен как в оригинальной игре. Т.е. называйте себя как хотите. - По умолчанию при вводе имени предложено имя "Линк", которое можно изменить. ------------------------------------------------------------------------------------------ 7. Языки: ------------------------------------------------------------------------------------------ - В качестве языка вашей консоли должен быть установлен английский или русский язык, чтобы игра была на русском языке. ------------------------------------------------------------------------------------------ 8. Запуск переведённого РОМа на консоли: ------------------------------------------------------------------------------------------ Переведённый ром должен работать на всех консолях Nintendo 3DS/2DS c прошивкой версии 4.0.0 и выше, региона PAL или NTSC. (Собранный РОМ с переводом будет region free). Для запуска игры необходим флеш-картридж Gateway или аналог, либо установленная кастомная прошивка. На Sky3DS не тестировалось. Возможно, есть ещё какие-то варианты. ------------------------------------------------------------------------------------------ 9. Эмуляция на ПК: ------------------------------------------------------------------------------------------ На момент выхода перевода единственный рабочий эмулятор консоли Nintendo 3DS для ПК — "Citra". Игра на нём полностью проходима. Официальный сайт эмулятора: citra-emu.org. ------------------------------------------------------------------------------------------ 10. Авторы перевода: ------------------------------------------------------------------------------------------ Переводчики: - Антон (Anton299). Версии игры для Nintendo64 и 3DS: перерисовка графики, перевод текста, тестирование. - SergeyK Версия игры для Nintendo64: перевод текста, тестирование. Техническая помощь: - FoX - Kosmos - TTEMMA - redunka Тестирование: - KenshinX - redunka - FoX - xHR - KRATOR7 - Антон ------------------------------------------------------------------------------------------ 11. Благодарности: ------------------------------------------------------------------------------------------ - Blicnik: огромное человеческое спасибо за присланную в подарок консоль Nintendo 3DS. - xHR: огромное человеческое спасибо за Gateway. - FoX: отдельное спасибо за помощь по составлению проектов, за конвертирование графики, за тестирование перевода и за многое другое. - Kosmos: за утилиту по исправлению размеров диалогов. - TTEMMA: за утилиты по работе с контейнерами *.zar/*.gar. - redunka: за тестирование, скриншоты и .bat файлы. - KenshinX: за тестирование N64 версии, за вычитку текста 3DS версии и за советы по глоссарию. - Группе переводов "Шедевр" (shedevr.org.ru): за хостинг сайта. ------------------------------------------------------------------------------------------ 12. Распространение: ------------------------------------------------------------------------------------------ - перевод данной игры является любительским проектом и распространяется бесплатно; - все права на перевод принадлежат его авторам; - компания Nintendo и ее представительства не имеют никакого отношения к данному переводу; - распространение перевода возможно только вместе с данным текстовым файлом. ========================================================================================== The Legend of Zelda: Ocarina of Time 3D: ©Nintendo 1998, 2011 / ©GREZZO 2011. Перевод на русский язык: ©Zelda64RUS 2003, 2015, 2018. Сайт: shedevr.org.ru/zelda64rus Форум: zelda64rus.ucoz.ru Почта: zelda64rus@gmail.com 23.09.2018.